息子がスキーの時にかぶる用のヘルメット型ニット帽
と
先日編んだてぶろもどきを紛失させたので新たに編んだ手袋
帽子は息子の頭に当てながら編んだオートクチュール。
本人の希望により、前の部分を少し長めにしてあります。
その部分を上げるとちょっとかわいらしさが増します。
耳の部分は丸いモチーフ編みをくっつけました。
手袋は手の甲が冷えるので市松模様にして毛糸を二重にしました。
手首をすっぽりと覆う長さにしたので快適です。
幅を狭くしているので
着ける時にちょっとひっぱらないといけないんですが、
手にフィットして
毛糸の手袋にありがちなもっさり感が軽減された感じです。
今度は落とさないように気をつけます。
ひもつけようかな。
思いのほか手袋を装着したときに暖かかったので
息子から手袋を編んでほしいとリクエスト。
ちょっとうれしい♪
昨日は雑司ヶ谷にあるギャラリーフリーウィングで
1月にやる兎展の打ち合わせに行きました。
はじめましてのギャラリーでの企画展なので
楽しみです。
まずはウサギのコースターを製作です。
ギャラリーのホームページには近日写真がアップされるので
アップされてから兎展の件をご案内します。
その帰り道に目白駅方面に歩いていると
とてもかわいい洋書の絵本屋さんを発見!
すっかりはまってしまいました。
洋書なので高価で私には残念ながら買えませんでした。。
が、どうしてもほしい絵本があって買うか迷ってます。
フランスの絵本で「あかずきんちゃん」
絵は多分、パステルとかチョーク系で描いてあり
色合わせに、絵のラインが斬新でページ展開も劇的で
とてもステキでした。
以前もフランス版あかずきちゃんを観た事があるのですが
フランス版あかずきんのストーリーは正直こわい……
基本的なストーリーは同じなんですが、
最後が違うんです。。。
。。。教えですね。
悪い人の言葉に惑わされてしまうと
怖い事になりますよおぉぉぉ。。。
決して狩人は助けに来ませんよおぉぉぉ。
救われない……
けど、この話からするとオオカミは絶滅しませんね。
フランス版あかずきちゃんについて
フランスの方に話を聞いてみたいです。
そのまた帰りに丸善&ジュンク堂に寄りました。
とても広くて図書館みたいでどう探せばいいのか?
わからなかったんですが、一度わかるとわかりやすくて
ドラえもんはドラえもんでまとまっていて
(人気作家さんは作家さんごとにまとまっていて)
コミックから読み物、関する本が一カ所にあったので
選びやすかったです。
あまりにもたくさんあって、迷ってしまいました。
いろいろとほしくなる品揃えだった気がします。
ただ、ギフトとして包んでもらうと
思いのほか時間がかかりますので
ご注意ください。